CATEGORY

분류 전체보기 (750)
즐거운 영어 레시피 (61)
재밌는 놀이 레시피 (107)
책벌레 독서 레시피 (93)
신나는 수학 레시피 (25)
궁금한 과학 레시피 (126)
학교가 신난다! 교과연계 레시피 (26)
스스로 자기주도 레시피 (94)
섬기는 성품 레시피 (17)
컴퓨터 코딩 레시피 (15)
우리나라 신화 이야기 (7)
엄마도 한다! 엄마표 중국어 (17)
햄스터 키우기 - 펄 코델리아 (34)
함께하는 엄마 공부 (38)
보관 (0)
작은 단상 (81)

RECENT ARTICLE

RECENT COMMENT

RECENT TRACKBACK

ARCHIVE

LINK



  1. 2018.01.24
    중국어 카드 - (교통수단을) 타다, 멀다/가깝다 18
  2. 2017.11.23
    중국어 카드 - 환영합니다! 24
  3. 2017.11.03
    중국어 카드 - 할 수 있다/해도 된다 14
  4. 2017.10.25
    중국어 카드 - 하고싶다/좋아하다 16
  5. 2017.10.11
    중국어 카드 - 어디 가세요/계세요? 25
  6. 2017.09.29
    중국어 카드 - 어디 아파요? 28
  7. 2017.09.19
    중국어 카드 - 있다? 없다? 18
  8. 2017.09.05
    중국어 카드 - 누구입니까? 18
반응형

오랜만입니다아~~~ 바쁜일이랑 독감이 겹쳐서 중국어 수업 정말 오랜만에 들었어요 ^^; 그래서 밀린 숙제도 많았답니다. 아하하 ^^; 확실히 언어는 노출되는 기간과 실력이 밀접하게 관련되는 것 같아요. 처음 중국어 배울 때에는 들어도 들어도 모르겠었는데요. 그래도 그동안 좀 해놓은 것이 있어서 그런지 이번에는 꽤 오랜 기간을 쉬었는데도 잠깐 훑어본 것만으로도 금방 다시 따라잡을 수 있었어요! 아자, 아자! 다시 힘 내서 배워봐야겠어요~

 

怎么 [zěnme]

쩐머, 어떻게? 라고 묻는 의문 대명사입니다~ 오랜만에 그려서 쌤이 좀 어색하지요? 아하하 ^^;

[zuò]

쭈어, 앉다라고 쓸 수도 있고, 뒤에 교통수단이 나오면 그걸 탄다는 말이 된다고 해요~ 오랜만에 등장하자마자 차에 탄 쌤 신났네요~ ㅎㅎ 차는 예전에 한 번 카드로 만들었었는데 기억 하실까요? 차는 처~ [chē] 입니다!

飞机 [fēijī]

F발음 페이찌, 비행기에요~ 여기 뒷부분에 나오는 찌 라는 글자는 기계를 말할 때 자주 나오는 것 같아요. 핸드폰 같은 경우는 쇼우찌, 手机 [shǒujī] 라고 부른다고 해요. 아마도 손에 들고 다니는 기계라는 의미였던 것 같은데요ㅎ 비행기는 날아가는 기계라는 뜻이라서 이런 이름이 된 것 같네요 ^^

[lí]

리~, 어딘가에서부터 라고 말할 때 사용할 수 있어요

这儿 [zhèr]

쩌~r, 알 발음 붙은 쩌~r에요 ㅎ 예전에 배웠던 단어 "이것"은 그냥 쩌, [zhè] 였는데 여기에 r 발음이 붙으니 "여기"라는 장소를 지칭하는 단어가 되네요 ^^

[nàr]

나~r, 이것도 알 발음 붙은 나~r에요. 예전에 배웠던 "저것" 인 나, [nà] 에다 역시 r 발음을 붙이니 "저기"라는 장소가 되었어요.

[yuǎn]

위엔~, 저~ 멀리 산과 강과 나무들이 보이시나요? 멀리 있지요? ㅎㅎ 위엔~ 멀다라는 뜻이에요 ㅎㅎ

[jìn]

찐, 이번에는 아까 멀리 보였던 산과 강과 나무들이 가까워졌지요? ㅋ 가깝다 라는 뜻의 찐이에요. 한자를 잘 보면 멀다는 원, 가깝다는 근, 우리도 흔히 쓰는 원근법이라는 단어를 생각하면 쉽게 외울 수 있을 것 같아요 ^^

 

<문장을 만들어봅시다>

我      坐     飞机     去      

wǒ   zuò   fēijī     qù   Zhōngguó

워     쭈어   F페이찌  취  쫑꾸어

나는 비행기를 타고 중국에 갑니다

오오~ 뭔가 그럴 듯한 문장이 되었지요? ㅎㅎㅎ 지난번에도 말씀드렸지만 중국어 문장은 저렇게 띄어쓰기를 하지 않아요. 처음부터 끝까지 그냥 주우욱~ 이어서 쓰면 됩니다 ㅎ

银行          离     这儿    很    

yínháng     lí       zhèr   hěn   jìn

인항         리       쩌~r   흔    찐

은행은 여기에서 매우 가깝습니다

흐흐흐 예전에 만들었던 단어 카드를 재활용하면 어쩐지 매우 날로 먹는 기분이 들어서 기뻐져요! ㅋㅋㅋㅋ

 

<변화하는 성조>

수업을 들으면서 한번씩 선생님이 내용을 정리해 주시는데 성조가 변하는 신기한 애들 두 개가 있어서 소개해보려고 해요 ㅋ 바로 뿌, [bù] 와 이, [yī] 에요. 뿌는 아니라는 부정의 의미로 사용을 하는데요. 뒤의 성조에 따라 뿌의 성조가 바뀌어요. 또 형용사와 함께 쓰여서 A뿌A 라고 물어볼 수 있는데요. 이건 A야 아니야? 라고 물어보는 말이라고 보시면 됩니다. 그리고 이럴 때 뿌는 성조가 없는 경성, 그냥 가볍게 뿌라고 짧게 지나가는 발음이 된다고 해요 ^^

이, [yī] 역시 뒤에 오는 성조에 따라 성조가 바뀌게 되는데요. 그냥 숫자 1을 말할 때에는 원래 성조인 1성이 되지만 한 개, 한 명 처럼 뒤에 나오는 단어랑 붙어서 말할 때에는 성조가 바뀐다고 해요. ....숫자는 외국어 배울 때 제일 헷갈리는데요. 특히 중국어는 1이 "이" 라고 발음하고 2가 "어r" 인데 우리나라는 1은 '일'이고 2가 '이' 여서 '이'라고 하면 1인지 2인지 아직도 계속 헷갈리고 있어요 @_@;;;;

오랜만에 중국어 카드 정리하니 진짜 일상으로 돌아온 것 같네요 ㅎㅎ 그럼 다음에 또 재미난 카드 만들어서 가지고 올게요~

 

오늘 내용이 재밌으셨다면

요기 아래 공감 버튼 눌러주세요~

(로그인 하지 않아도 누르실 수 있답니다 ^^)

↓↓↓↓

반응형
And
반응형

오랜만에 중국어시간입니다아~~ 바빠서 수업을 좀 빼먹었더니 정말 정말 오랜만에 복습을 하게 되었어요 ^^; 그동안 배웠던 단어들이 점차 머리속에서 희미해지고 있어서 다시 외워야 할 것들이 늘어나고 있답니다. 아하하 ^^; 아무튼! 이번에도 열심히 한번 그려봤습니다! 오랜만에 그렸더니 쌤이 쪼끔 못생겨졌지만 이해해주세요~ ^^;;;

请问 [qǐngwèn] 칭원~ 이제 중국어 단어도 제법 알게 되어서 정말 중국어 표기법으로 해보려고 해요! 간자체와 괄호 안의 병음 기호, 성조 보시면 되는데.. 편하게 한국말로 대충하는 발음도 그냥 같이 할게요! ㅋㅋㅋ 칭원~ 이건 '실례합니다~' 내지 영어의 excuse me 같은 느낌인 것 같아요 ^^

[ba] 빠! 음... 이건 여기 저기 붙어서 의미를 만드는 글자인데요. 문장 뒤에 붙어서 ~ 인거죠? 하면서 추측하는 문장을 만들 때 쓴다고 해요. 나머지 제안이나 가벼운 명령도 가능하다고 하는데 오늘은 그냥 추측하는 문장만 나중에 다뤄볼게요~

欢迎 [huānyíng] 환잉~ 환영하는 건 환잉이래요~ ㅎㅎ 발음이 비슷해서 좋아요! 환잉! 환잉! ㅋㅋ

来到 [láidào] 라이따오! 도착하다라는 뜻이에요. 쌤이 자동차에서 내려서 도착한 건데.. 도저히 그림으로 뜻을 짐작할 수 없어서 그냥 도착하다라고 썼어요 ^^;

见到 [jiàndào] 찌엔따오! 위의 라이따오랑 같이 따오 형제에요! ㅋㅋ 얘는 만나다라는 뜻이라고 하네요. 쌤이 쌤과 만났어요! 쌤 친구는 모조리 쌤~ ㅋㅋㅋ

[Zhōngguó] 쫑꾸어! 중국이에요!

韩国 [Hánguó] 한꾸어! 한국이에요! ㅋㅋㅋ

 

자, 이제 오늘 배운 단어랑 예전 시간에 만들었던 단어카드를 활용해서 문장을 만들어 볼게요~~

请问, 洗手    哪儿 ?

qǐngwèn, xǐshǒujiān zài nǎr?

칭원~ 시쇼우찌엔 짜이 나~r?

실례합니다, 화장실은 어디에 있나요?

음.. 편의상 띄어쓰기를 했는데요. 실제 중국어 문장에서는 이렇게 띄어쓰기를 하지는 않아요. 그냥 보기 편하려고 제 맘대로 띄어서 쓴 문장입니다 ^^;

苹果 吗 ?

zhè shì píngguǒ ma ?

쩌 시 핑구어 마?

이것은 사과입니까?

음... 아는 단어가 몇 개 없어서 급조하다 보니 좀 이상한 문장이 되었는데요;; 이게 뭔지 진짜 모를 때 이게 사과냐고 묻는 질문입니다~

苹果  ?

zhè shì píngguǒ ba ?

쩌 시 핑구어 빠?

이거 사과죠?

이것이 사과인 것 같은데 진짜 맞는지 확인하는 것 같은 문장이지요? ㅋㅋ 마 대신 빠를 쓰면 그래서 추측의 의미가 된다고 해요. 이거 사과 맞는 것 같다고 추측하면서 맞는지 확인할 때에는 마 대신 빠를 씁니다~

欢迎 来到 韩国.

huānyíng nǐ láidào Hánguó.

환잉 니 라이따오 한꾸어.

한국에 오신 것을 환영합니다~

ㅎㅎ 혹시나 중국에서 손님이 오신다면 이렇게 환영 인사를 해도 좋을 것 같아요~ ^^

见到 兴.

jiàndào nǐ hěn gāoxìng.

찌엔따오 니 흔 까오싱.

당신을 만나서 무척 기쁩니다

ㅎㅎㅎ 옛날 옛적 단어까지 다시 다 나옵니다! 오랜만이야 얘들아~ 오랜만에 봐서 무척 기뻐! 흔 까오싱~

兴.

wǒ yě hěn gāoxìng.

워 예~ 흔 까오싱.

저도 무척 기쁩니다

 

우와아아! 오늘의 복습이 끝나서 흔 까오싱~ 입니다! ㅋㅋㅋㅋ 그럼 다음에 또 열심히 공부해서 중국어 카드 만들어서 올게요 ^^

 

오늘 내용이 재밌으셨다면

요기 아래 공감 버튼 눌러주세요~

(로그인 하지 않아도 누르실 수 있답니다 ^^)

↓↓↓↓

반응형
And
반응형

오늘의 중국어 카드는 조동사 후이(할 수 있다)와 커이(해도 된다)에요~ 할 줄 아는 능력과 관계된 말이 후이, 할 수 있다이고 해도 된다는 허락과 관계된 말이 커이, 해도 된다 입니다. 생각보다 헷갈려요 ^^;

후이! 할 수 있다 라는 조동사입니다. 그래서 이 뒤에 동사를 붙이면 무언가를 할 수 있다는 뜻이 됩니다! 할 줄 안다고 신나서 손가락으로 V 표시를 하는 쌤이에요~ ㅎㅎ

못한다는 건 뿌를 붙여서 뿌 후이! 여기에서 보시면 뿌 위에 성조가 위로 올라가게 되어 있지요? 사실 뿌의 성조는 밑으로 내려오는 4성인데요. 뒤에 4성인 글자를 만나면 위로 올라가는 1성으로 변한다고 해요. 나머지 성조랑 만나면 원래 그래도 4성을 씁니다. 이거랑 비슷하게 1이라는 뜻의 이 도 뒤에 나오는 글자의 성조에 따라 성조가 바뀌어요~

이띠아~r, 조금 이라는 뜻입니다. 여기에 바로 1을 나타내는 이 의 성조가 바뀌는 게 나오네요! 3성인 글자가 다음에 나오면 이렇게 4성으로 바뀝니다! 병음 표기를 보면 꼭 이띤~r 처럼 읽어야 할 것 같은 생각도 드는데요;; 이렇게는 발음도 어렵고 그럴 필요도 없대요; 그냥 이띠아~r 해주시면 됩니다~ ㅎㅎ

예~, 무엇무엇도 그렇다 할 때 도 에 해당하는 말이에요~

요우 용~ 수영입니다! ㅎㅎ 수영하다라는 동사에요.

화 쉬에~ 스키를 타다라는 동사에요. 스키를 타본 적이 없어서 대충 그려봤는데.. 스키 이렇게 타는 거 맞나요? 처음에 무릎을 너무 구부러지게 그렸더니 쌤이 썰매를 타고 있었어요 ㅋㅋㅋ 무릎을 조금 펴고 나름 스키 타는 걸 그려봤는데.. 스키인지 알아보지 못할까봐 한국어로 뜻도 적었습니다 ㅋㅋㅋ

이건 해도 된다는 의미의 커이 입니다~ 오케이 표시를 하고 싶었는데.. 쌤이 레고 손가락을 해버렸어요 ㅋㅋㅋ

안된다는 뜻의 뿌 커이 입니다~ 여기에서 뿌는 원래 성조대로 4성이에요 ^^

찬쨔~ 참가하다는 뜻의 찬쨔입니다~ ㅎㅎ

시아 빤~ 제가 제일 좋아하는 단어에요! 퇴근하다! 우리 쌤 과장님도 퇴근 중이십니다! ㅎㅎㅎ

 

그럼 또 문장으로 만들어볼까요?

니 후이 요우 용~ 마?

당신은 수영을 할 수 있습니까?

이 문장은 뒤에 의문문을 만드는 마 를 붙여서 만든 문장인데요. 마를 붙이는 대신 후이 뿌후이 를 중간에 넣어서 의문문을 만들 수도 있대요

니 후이 뿌후이 요우 용~?

당신은 수영을 할 수 있나요 없나요?

아마 비슷한 의미인데 이런 느낌인 것 같아요 ㅎㅎ 이렇게 ~~ 뿌~~ 라는 형식으로 의문문을 만드는 단어들이 좀 있는데요. 이런 단어가 들어가거나 션머(무엇?) 같은 의문대명사가 들어간 경우 뒤에 마 는 붙이지 않습니다!

워 후이 이띠아~r

조금 할 수 있습니다

ㅎㅎ 수영을 조금 할 줄 안다면 이렇게 대답하면 됩니다~

워 이띠아~r 예 뿌후이.

저는 조금도 못합니다

아아... 저는.. 워 이띠아~r 예 뿌후이 화 쉬에~. ㅠㅠ

(질문! 저는 무엇을 조금도 못할까요? ㅎㅎ )

워 커이 시아 빤 마?

저 퇴근해도 됩니까?

ㅎㅎㅎ 배우고 있는 중국어 예시 문장에 이런 게 나와요~ 저 퇴근해도 됩니까? 하고 상사에게 물어보는 주인공!

뿌 커이

안돼!

ㅠㅠㅠㅠ 너무 슬픈 대답이었어요 흑흑.. 주인공이 어서 어서 회의 끝내고 집에 갈 수 있기를 바랍니다! ㅎㅎ

 

ps. 중국어 진짜 공부한 자료..

사실 중국어 카드 재밌게 만든다고 하긴 하는데요. 이건 그림 그리고 여기 블로그에 올리는 재미로 중국어 공부를 계속 할 수 있게 흥미 유발해주는 중이구요 (스스로 흥미유발 중이에요 ㅋ ....그냥 혼자 하면 자꾸 그만 둘까, 때려칠까.. 그런 생각이 들더라구요 ㅠㅠ) 실제로 진짜 공부는 이렇게 정리 노트 만들고 종이에다가 쓰면서 외우고 있어요. 그래도 머리에 들어왔다가 단어들이 반 정도는 다시 나가는 중입니다 ㅠㅠ 그래도 열심히 하다보면 언젠가는 중국어 유창하게 할 수 있는 날이 오겠지요? ㅎㅎ

 

오늘 내용이 재밌으셨다면

요기 아래 공감 버튼 눌러주세요~

(로그인 하지 않아도 누르실 수 있답니다 ^^)

↓↓↓↓

반응형
And
반응형

짠~ 오랜만에 중국어 카드입니다~ 둘째가 숙제 레이싱 하자고 이야기 해줘서 간신히 안 까먹고 숙제 했네요 ㅋ;;; 생각해보면 숙제를 밀리지 않고 한다는 게 참 쉬울 것 같으면서 어려운 일인 것 같아요; 이번 중국어 카드는 조동사에요. 다른 동사와 붙여서 쓰면 '~~ 하고 싶다' 혹은 '~~ 하는 것을 좋아한다' 라는 문장을 만들 수 있습니다 ^^

시앙~ 무언가를 하고 싶다고 표현하고 싶을 때 이 글자를 앞에 붙이면 되는데요. 조심해야 해요! 쎄게 발음하면 좀 이상합니다! ㅋㅋㅋㅋ 중국 사람들은 모르겠지만 그냥 저희가 느낌이 이상하지요? 저만 그런가요? ^^;;;; 어쨌든 안 쎄게 시앙~ 하고 말해줍니다 ㅎ

시~후안! 이건 좋아한다는 뜻이래요. 바로 뒤에 명사 목적어를 붙여서 무엇을 좋아한다고 써도 되고, 동사를 붙여서 무엇 하는 것을 좋아한다고 써도 됩니다. 위에 그림이랑 아래 그림이랑 별다른 차이가 없어서 한글로 뜻을 써놨어요 ^^;

윈똥! 저 병음 발음기호 보고 자꾸 운동이라고 읽게 되는 운동입니다! 진짜 운동 맞아요! 발음은 윈똥이구요! ㅋㅋㅋ 꼭 해야 하는데 자꾸 안하게 되는 윈똥! ....열심히 해야겠어요 ㅠㅠ

마~이! 이거 좋아해요! 무언가를 사다! 언제나 즐겁죠! ㅋㅋㅋㅋ 너무 많이 하면 주머니가 가벼워지니 적당히 꼭 필요한 것만 사야겠지만요 ^^;

이~푸, 옷이에요! 위의 단어와 합쳐지면 아름다운 문장이 탄생하지요! 워 시후안 마이 이푸! (나는 옷을 사는 것을 좋아합니다) ㅋㅋㅋㅋㅋ 근데 요새는 제 옷은 거의 안 사게 되고 애들 옷만 계속 눈에 들어오는 것 같아요;; 출근할 때 입을 게 없어서 제 옷 사러 갔는데 정신을 차리고 보면 또 애들 옷만 잔뜩 사서 오게 되네요 ^^;

티! 발로 차는 거에요~ 티~ 뭔가 되게 귀여운 발음 같아요 ㅋㅋㅋ 팅~ 하고 무언가를 티! 하는 쌤입니다~

쭈치요우! 축구에요! 근데 글씨를 잘 보면 이건 족구 아닌가요?! ㅋㅋㅋㅋ 우리나라에서는 족구랑 축구가 완전히 다른 경기인데 중국어로는 족구가 축구네요! 윈똥을 별로 안 좋아하는지라 쌤도 축구를 하는 건지 산책을 나온건지 모를 자세로 축구공을 티! 하고 있어요 ㅋㅋㅋ

화! 그림을 그리다라는 동사에요~ 우리의 쌤이 멋진 화가 모자를 쓰고 쌤을 그리고 있어요! ㅋㅋㅋ 이건 발음도 우리나라 발음이랑 비슷해서 외우기 쉽네요~ 화!

그림은 화~r 알 품은 화r 인데요. 그리다 라는 동사에 r 발음만 뒤에 붙어서 외우기는 쉬운데 발음은 그다지 쉽지 않네요 ^^; 어쨌든 화! 화~r 하면 그림을 그리다!

그럼 '~~하고 싶다' 혹은 '~~ 하는 것을 좋아한다' 라는 문장을 만들어볼까요?

워 시앙~ 화! 화~r

나는 그림을 그리고 싶다

타 시후안 티 쭈치요우

그는 축구 하는 것을 좋아한다

ㅎ 샘플 문장에서도 윈똥은 딴 사람을 시키고 있어요 ㅋㅋㅋ 저는 그림 그리는 것을 좋아합니다~ 다른 나라 언어를 배운다는 게 생각보다 쉽지 않은데요. 이 중국어 카드 그리는 재미로 요새 공부하고 있네요 ㅎ ... 그리고 숙제 안 하고 있으면 자꾸 애들이 시켜요; 애들은 엄마 숙제 하라고 잔소리 하는게 재밌나봐요 ^^; 뭐 한 번 배워보겠다고 잡은 거니 열심히 해봐야죠~ 중국어로 대화할 수 있는 그 날까지 열심히 카드 만들어보겠습니다아~~~ ^^

 

오늘 내용이 재밌으셨다면

요기 아래 공감 버튼 눌러주세요~

(로그인 하지 않아도 누르실 수 있답니다 ^^)

↓↓↓↓

반응형
And
반응형

오늘도 중국어 카드 시간이 돌아왔습니다아~ 긴긴 연휴 정신없이 지냈더니 이번에 숙제를 못해갔어요;;; 우리 무시무시한 중국어 선생님, 그랬더니 다음에 오늘 숙제까지 다 해오라고 두 배의 숙제를 내주셨;;; ㅠㅠ 엄마 숙제 많아졌다고 징징댔더니 아이들이 좋아하네요.. 아하하 ^^;

이번에는 어디에 가다 혹은 있다에 대해 배웠어요. 예전에 만들어놨던 카드를 재활용할 수 있어서 좋습니다! ㅋㅋㅋㅋ

어디? 라는 의문대명사 나~r, 알 품은 발음이에요! 중간에 이 의문대명사가 들어가면 의문문이 만들어지고, 대답할 때에는 의문대명사 위치에 답할 단어를 넣으면 됩니다 ^^

오호~ 또 재활용이에요~ 예전에 오다, 있다, 가다 카드를 만들었었는데 아직 한자는 안 배워서 병음으로만 썼었는데요. 이번에 있다, 가다를 배워서 한자를 위에 추가했어요~ 다음에 오다 배우는 날 한 번 더 날로 먹는 재활용을 할 수 있겠군요! ㅋㅋㅋ

장소에 해당하는 단어들도 정리해봤어요~ 어떻게 표현해야 하나 고민하다가 모조리 네모 박스 형태 건물로 통일했습니다! ㅋ

은행은 인항! 발음이 비슷하죠? 은행에는 역시 돈다발이 있어야죠! 동전도 짤랑짤랑~ ㅎㅎ 은행입니다 ^^;

서점은 슈띠엔! 저 슈 글자가 글 서(書) 글자의 간체자에요. 그러니 우리가 말하는 서점과 한자는 같은거 같아요. 그러고보니 발음도 좀 비슷한가요? 슈띠엔! 책은 슈 라고 말하면 된다고 하네요 ^^

슈퍼마켓은 차오시! 나름 배 뚱뚱한 바나나 우유랑 츄파츕스, 알사탕이라고 그려봤는데요. 설명을 해야만 알아볼 수 있을 것 같아서 이렇게 구차하게 설명하는 중입니다; 아하하 ^^;

병원은 이위엔! 의원이네요 ㅎㅎ 의사가 이셩이었으니 한자를 몇개 알면 대충 단어들 외우기 쉬운 것 같아요! 우리가 은근히 한자로 된 단어를 많이 사용하다보니 발음이 비슷한 단어가 많네요 ^^ 또다시 구차하게 설명하자면 병원 밑에 있는 쪼그만 그림은 병실 침대 옆에 링거 주사 있는 거랍니다. 아하하;;;

화장실! 시쇼유찌엔! 세수간입니다! ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 저 마지막 글자는 사이 간(間)의 간체자에요. 열심히 시쇼우찌엔 외우다가 문득 정신차리고 보니 우리 발음으로 읽으면 세수간! 뭔가 뒷간 같은 느낌이라 혼자 한참 웃었어요! ㅋㅋㅋㅋ

<문장으로 만들어봅시다!>

니 취 나~r? (당신은 어디에 갑니까?)

워 취 슈띠엔. (나는 서점에 갑니다)

니 짜이 나~r? (당신은 어디에 있습니까?)

워 짜이 이위엔. (나는 병원에 있습니다)

 

오호~ 미리 만들어놓은 카드로 재활용하니 편하네요! 이렇게 단어가 쌓여가다 보면 언젠가 통채로 날로 먹는 날도 오겠어요! ㅋㅋㅋㅋ 그럼 다음 주에 또 중국어 카드 만들어서 올려볼게요~ 좋은 하루 보내세요 ^^

 

 

오늘 내용이 재밌으셨다면

요기 아래 공감 버튼 눌러주세요~

(로그인 하지 않아도 누르실 수 있답니다 ^^)

↓↓↓↓

반응형
And
반응형

오늘도 어김없이 쌤이 왔습니다~ ㅎㅎㅎ 둘째가 태양과 블랙홀만 예쁘게 그리고 모든 사람을 졸라맨으로 그린다면 (우주를 좋아하는 아이들을 위한 자료), 엄마는 햄스터만 예쁘게 그리고 ([햄스터 키우기] 펄 코델리아의 생활) 모든 사람은 다 쌤으로 그립니다아아! ㅋㅋㅋㅋ

바로 오늘의 중국어로 들어가볼까요? ㅎ 이번에는 몸의 부위에 대해 배웠어요. 일단 몸, 신체는 션티~ 입니다!

아픈지 물어볼 때 몸이 어디 불편하냐고 물어보기도 하지요? 그럴 때 몸 상태가 편안하다, 불편하다 라는 표현으로 쓰는 단어입니다~

우리의 쌤, 편안하다 못해 소파에서 흘러내리고 있어요! ㅋㅋㅋ 소파는 대충 그렸더니 저게 진짜 편할지는 의문입니다만(;;) 어..어쨌든 편안한 소파라고 쳐줍시다! ㅎ

이건 확실히 불편해 보이지요? ㅋㅋㅋ 여기 저기 쑤시고 불편한 쌤이에요~

'그다지 ~ 하지 않다' 라는 뿌 타이! 고개를 절래 절래 흔들고 있는 쌤입니다 ㅋ

'하오'는 많이 들어보셨지요? 좋다는 뜻이래요. 그래서 인사말도 니하오~ 라고 하는데요. 여기에 저 위에 있는 뿌 타이가 붙어서 뿌 타이 하오 라고 하면 별로 좋지 않다는 뜻이 되어 버리네요 ㅎㅎㅎ

어디인지를 묻는 나~r 입니다! 알 품은 나아아R 입니다!

아픈 건 텅~ 이래요. 그래서 아래에 나오는 신체 부위에 붙여서 이 단어를 쓰면 어디가 아프다고 표현할 수 있어요!

ㅎㅎㅎ 여러 가지 부위의 명칭입니다~ 머리는 토우, 이는 야, 허리는 요우, 배는 뚜쯔, 다리는 투이! 오늘은 여기까지 배웠네요. 만일 다른 데가 아프면 아직 단어는 모르니 그냥 거기 가리키면서 텅~ 하면 될 것 같아요 ㅋㅋㅋㅋ

이제 또 카드를 연결해서 문장을 만들어볼까요? ㅎㅎ

니 나~r 뿌 슈푸?

(당신은 어디가 불편하신가요?)

워 (토우, 야, 요우, 뚜쯔, 투이) 텅

나는 (머리, 이, 허리, 배, 다리)가 아파요

오 한번에 해결되는 그림 편하고 좋은데요? 종종 이렇게 만들어봐야겠어요 ㅋㅋㅋ

 

그럼 다음에 또 중국어카드 만들어 올게요~

반응형
And
반응형

ㅎㅎ 중국어 숙제가 자꾸 밀리고 있어요;;; 아이들과 숙제 레이싱에서 맨날 꼴찌를 달리고 있습니다 ㅠㅠ ....이렇게 해보다 보니 숙제 나름 꼬박 꼬박 챙겨서 해가는 저희 아이들이 대단해 보이네요 ^^;

오늘은 '있다'와 '없다', 그리고 '있니?' 라고 물어보는 말로 카드를 만들어봤어요~

짠~ 있다! 우리의 쌤 손에 뭔가가 있지요?

어라? 없다! 쌤 손에 있던 게 없어졌어요! ㅋㅋㅋ 이 그림만으로는 도무지 아무도 뭔 소린지 모를 것 같아서 파란 글씨로 뜻을 같이 적어줬어요 ^^; 그래도 저희 첫째가 이 없다-메이요 카드를 귀엽다고 좋아하네요 ㅋ

있어 없어? 라고 물어볼 때 쓰는 요메이요~ 이걸 붙이면 있는지 없는지 물어볼 수 있어요 ㅎ '이다' 와 '아니다' 인 시, 뿌시 (是, 不是)가 헷갈릴 수 있는데 우리 말로 이다, 아니다로 바꿀 수 있으면 시, 뿌시, 있다 없다로 바꿀 수 있으면 요, 메이요(有, 沒有)로 사용하면 될 것 같아요 ^^

그리고 질문을 할때에는 끝에 마 를 붙이면 되는데, 션머(무엇?)나 쉐이(누구?) 같은 의문사가 들어가거나 이 요 메이요 같은 질문의 의미가 들어간 단어가 포함된 문장은 끝에 마를 붙이지 않는다고 하네요 ^^

이건 '(누구누구)의' 라는 뜻인 뜨 래요~ 내꺼 라고 말하고 싶으면 워뜨! 니꺼 라고 하고 싶으면 니뜨!

우리의 쌤이 이번에는 차를 타고 있습니다! 저 글자는 車 의 간체자래요! 차는 똑같이 차네요! ㅎ 발음은 처 에 가깝습니다 ㅎ 저건 쌤의 차에요! 쌤뜨처! ㅋㅋㅋ

오오~ 쌤이 새 신발도 샀어요~ ㅋㅋㅋ 신발은 시에쯔!

멋진 모자도 쓴 쌤~ 모자는 마오쯔! 은근히 우리말이랑 비슷~~한 발음인 거 같기도 해요. 신발은 시에쯔~ 모자는 마오쯔~ 어찌 들으면 그닥 비슷하지 않은 것 같기도 하지만.. 애 둘 키운 아줌마 머리로 외워보려고 발악을 해봅니다 ㅠㅠ 시에쯔~ 마오쯔~

오~ 우리의 쌤이 이번에는 멋들어진 손목시계를 찼어요~ 손목시계는 쇼우삐아오! 손 수 글자가 쇼우 발음이네요. 표 글자는 삐아오. 수표? 손에 차는 표? ㅎㅎㅎ 어쨌든 다시 한자의 우리말식 발음하고는 비슷하니 그걸 보면서 외워봅니다! 쇼우삐아오! 손목시계!

지갑, 치엔빠오 입니다~ 어라? 차도 있고 모자, 신발, 손목시계까지 다 있는 쌤이 지갑은 비어있네요! ㅋㅋㅋ 차랑 이것 저것 사느라 돈을 다 썼나봐요! 스튜핏!!! ㅋㅋㅋ

 

<문장 만들어보기>

자, 이제까지 배운 단어카드를 모아서 이번에는 좀 긴 문장(?)을 만들어봤어요!

나 시 니 뜨 처 마? (저것은 당신의 차 입니까?, 저거 니 차야?)

ㅎㅎㅎ 여기에는 시 혹은 뿌시로 대답해주면 되겠습니다~

이번에는 요 메이요 로 만들어볼게요~

니 요 메이요 마오쯔? (당신은 모자가 있습니까?, 너 모자 있어?)

여기에는 요 혹은 메이요로 대답하면 됩니다~

 

아~ 숙제 끝나고 나니 뿌듯한데.. 쫌 있다가 중국어 선생님 또 오셔서 오늘도 숙제를 잔뜩 내주시겠지요? ㅠㅠ 뭐.. 그래도 숙제만 간신히 하고 있는데 조금씩 조금씩 중국어 아는 단어가 늘어가니 재밌긴 하네요 ㅎㅎ 그럼 다음에 또 숙제 정리하면서 중국어 카드 또 올려볼게요~ ^^

반응형
And
반응형

한동안 바쁜 일이 있어서 중국어 공부 못했었는데요. 이제 바빴던 일은 좀 마무리가 되어서 다시 중국어 공부 시작했어요~ 또 다른 바쁜 일이 다가오고 있긴 하지만.. 뭐 이것 저것 다 따져서 시간 날 때 해야지 하면 아무 것도 못 하겠더라구요. 일단 틈 날때 지르고 보는 겁니다! ㅋㅋㅋㅋ

그는 누구입니까? 할 때 대명사 그, 그녀에요~ 발음과 성조 똑같이 타~ 인데 남자는 사람인 변이고 여자는 여자녀 변이네요

물건을 물어볼 때 썼던 션머 말고 사람을 물어볼 때 쓰는 쉐이~ 에요. 외우기 쉽게 저 쉐이~ 누구? 라고 외웠;;; 죄송합니다;;;;; 그나저나 쌤~ 사람한테 손가락질 하는 거 아니에요~ ㅋㅋㅋ

문장 끝에다 붙이면 의문문으로 만들어주는 마 에요. 입 구 변인데 오른쪽 부분은 말 마 글자를 줄인 간체자더라구요. 그래서 뜻은 입으로 물어보는 것, 발음은 마 입니다~

펑요, 친구입니다~ 이거 보고 지금까지 살아오면서 내내 궁금했던 게 해결되었어요! 삼강오륜인가 거기에 붕우유신이 나오잖아요. 친구를 뜻하는 단어 붕우가 발음이 별로 예쁘지 않아서 하고 많은 글자 중 왜 하필 붕우유신이라고 했을까 궁금했는데.. 친구라는 단어로 쓰이고 있었군요! 그리고 실제 중국어로 읽은 펑요는 발음이 그다지 나쁘지 않았어요! 붕우유신은 쓸 때마다 욕하는 기분이어서... 아하하 오늘 왜 자꾸 이러나요 ^^;;;;

라오시~ 셔?시? 알 품은 발음 시~ 인데 정확하게 표현이 안되네요 ㅠㅠ 글로 발음을 알려드리긴 어려우니 혹시 제대로 공부하실 분들은 사전 기능에서 발음 눌러서 들어보시면 좋을 것 같아요! 아무튼 선생님인데요. 한자를 소리나는 대로 읽으면 아마도 노사가 되는 게 아닐까 싶어요. 어쩐지 무협지의 세계에 들어온 기분이군요! ㅋㅋㅋ

학생! 한자는 그대로 학생인데 이거 발음이 너무 어려워요 ㅠㅠ 알 안 품은 발음 쉬에, 알 품은 발음 셩! ..... 쉬에셩이 제대로 발음되는 날이 중국어 발음 공부 어느 정도 완성되는 날이 아닌가 싶습니다;; 학생은 어려워요, 쉬에셩! ㅠㅠ

ㅋㅋㅋㅋ 쌤 한테 넥타이를 메어줬더니 쌤과장님이 되었어요~ 직장인 발음도 재밌어요. 샹빤쭈~ 처음에 발음 듣고 빵 터졌는데 왜 그러냐는 선생님 질문에 대답 못하고 그냥 혼자 웃었습니다! ㅋㅋㅋ

의사는 이~셩~ 이에요. 아까 학생에 나왔던 생 글자는 똑같네요~ 이건 앞에 쉬운 발음이 붙어서 어렵지 않네요. 이~셩~ 의사보다 더 어려운 게 학생인가봐요 ㅠㅠ

 

자 그럼 또 단어 카드로 맘대로 문장을 만들어봅니다~

타 시 쉐이~ ? (그는 누구입니까? )

여자분이라면 여자 녀 변이 들어간 타를 넣으면 되겠지요? ㅎㅎ

타 시 라오시~ (그는 선생님입니다)

이제 우리는 여기 선생님 자리에 친구, 학생, 직장인, 의사를 넣어서 문장을 만들 수 있어요~

타 시 이~셩~ 마? (그는 의사입니까?)

그는 의사입니다 라는 문장 뒤에 간단하게 마 를 붙이면 바로 의문문으로 바뀌게 됩니다~ 참~ 쉽죠? ㅎㅎ

뿌 시!

아니면 아니라고 뿌 시 해버리면 됩니다~ ㅋㅋㅋ 맞으면 시! 하면 되구요. 이제 물건이든 사람이든 다 중국어로 물어볼 수 있게 되었어요! 카드가 늘어날 때마다 어쩐지 뿌듯합니다! 다음에 또 재미난 중국어 카드 만들어서 가지고 올게요~

반응형
And